Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Salah Kaprah Awam terhadap Perkeretapian
#21
artja Wrote:terbukti, gabung di forum memang bisa menambah ilmu

Kalau bisa, dibikin kamus khusus terminologi di bidang perkeretaapian, biar gak salah kaprah Grin Grin
"Don't blame me, blame it to the train and the station..."
Reply
#22
sebutan Gerbong = Gerbong Barang
kalo Kereta = Kereta Penumpang
Reply
#23
railway_athlete Wrote:Yang Salah: Gerbong
Yang Benar: Kereta


Wahh...wah bener-bener baru tau nih...soalnye selama naik KRL Jabotabek, dibilangnya "gerbong", bukan "kereta". Jadi...salah kaprah dong saya???? Bingung Heran


yang salah : dipenjara
yang benar : dibebaskan

Nah loh, makin gak nyambung kan.... Pisss ahhh...
Reply
#24
lah kok jadi ke "dipenjara" sama "dibebasin" ????????? Bingung Bingung Bingung
Reply
#25
dedy vh Wrote:
Quote:Yang Salah: PT. KAI
Yang Benar: PT. KA (Persero) atau PT. KA
waduh apa nggak kebalik nih kan yang tertulis di surat kabar dalam negeri kebanyakan PT. KAI
Lha... coba kalau ngobrol sama para sesepuh atau orang tua yang juga penyuka kereta api. Apa gak mereka nyebutnya "PJKA"??? Bingung

hedwigus Wrote:Yang Salah : DEPOK LAMA
Yang Bener : DEPOK

Tersenyuum
Kalau ini sih jadi pro kontra... Ada yang nyebut DEPOK ada juga DEPOK LAMA. Setahuku sih kepala stasiun nyebutnya "Depok Lama" deh... :mikir:

Reply
#26
Yg Bener tempo doeloe : Setasiun
Yg Bener Sekarang : Stasiun

( Tanya Kenapa ??? )

Bingung
Reply
#27
@ dana komuter

iia... petugas peron dsb juga bilang depok lama.... mungkin karena ada yg baru jadi disewbut lama... kalo depok 2 mungkin yg satunya dibilang depok 1 Grin Grin
Reply
#28
teguh priatmoko Wrote:Yg Bener tempo doeloe : Setasiun
Yg Bener Sekarang : Stasiun

( Tanya Kenapa ??? )

Bingung

Menurut ilmu yang saya dapat dan saya ingat di sekolah,itu karena EYD (Ejaan Yang Disempurnakan).
Reply
#29
iia mas... pasti EYD...
Reply
#30
van_urewa Wrote:@ dana komuter

iia... petugas peron dsb juga bilang depok lama.... mungkin karena ada yg baru jadi disewbut lama... kalo depok 2 mungkin yg satunya dibilang depok 1 Grin Grin

kl dulu sih disebutnya cuma stasiun DEPOK (DP) aja, wilayah tersebut masuk ke dalam wilayah DEPOK LAMA (penyebutan setelah adanya perumnas I depok yang merupakan proyek percontohan perumnas). Kemudian dibuatlah stasiun DEPOK BARU (DPB), karena dua2nya stasiun besar otomatis banyak orang yang bingung akhirnya disebutlah stasiun DEPOK LAMA biarpun dalam status tetap stasiun DEPOK. beda kasus dengan Pasarminggu dan Pasarminggu Baru. Jadi untuk istilah kereta api, yang benas stasiun DEPOK, bukan DEPOK LAMA....

Quote:Yang Salah: Bagasi
Yang Benar: Begasi

Kl kaidah bahasa asing yang dijadikan bahasa indonesia yang benar itu BAGASI, dari kata Baggage kan...... tapi dua2nya ada kok di KBBI....
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)