Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Kamus Perkeretaapian (Indonesia - Jepang)
#1
Mohon maaf om momod dan kawan2, karena pertimbangan dari thread http://semboyan35.com/showthread.php?tid=6900 yang sesuai judulnya, untuk Indonesia - English, malah saya susupi dengan Indonesia - Jepang, daripada isinya berantakan, lebih baik membuat thread baru ...

Kamus Perkeretaapian (Indonesia - Jepang) ...


KA dan Rangkaiannya ...

Chikatetsu : Kereta Api Bawah Tanah
Densha : KRL
Kikansha : Lokomotif (Lokomotif Uap)
Kisha : KRD
Kyakusha : Kereta Penumpang
Ressha : Kereta Api
Romendensha : Trem
Shindaisha : Kereta Tidur
Shinkansen : Kereta Api Sinar / Peluru (Berasal dari Shine (Sinar) Kan (Cepat / Singkat) dan Sen (Jalur))
Shookudosha : Kereta Makan


Segala sesuatu berhubungan dengan KA ...

Chiketto : Tiket
Eki : Stasiun
Eki'in : Petugas / Pegawai Stasiun
Fumikiri : Perlintasan KA (Perlintasan Sebidang)
Hashi : Jembatan
Sen : Jalur (Di Stasiun)
Senro : Rel
Shashoo : Kondektur
Teisha : Perhentian KA (Shelter)
Untensha : Masinis


Kata kerja yang dikhususkan untuk KA ...

Hassha : Keberangkatan
Hassha Suru : Berangkat
Iku* : Berangkat
Kuru* : Datang / Tiba
Toochaku : Kedatangan
Toochaku Suru : Datang / Tiba

* Umumnya diucapkan oleh penumpang atau selain petugas stasiun ...

------ @@@@@ ------


Contoh Kalimat :

. Kono densha wa Bekasi ni tomarimasu ka : Apakah KRL ini berhenti di Bekasi ...?
. Bandung eki wa doko ni arimasu ka : Stasiun Bandung (berada) dimana ...?
. Kore kara ressha wa Cikubang hashi de komasu : Setelah ini KA akan melintasi jembatan Cikubang ...
. Adi wa untensha o totemo naritai desu : Adi sangat ingin menjadi masinis ...
. Sancaka wa juu-ji ni hassha shimasu : Sancaka akan berangkat jam 10 ...
. Purwokerto eki ni wa nanji ni toochaku shimasu ka : Jam berapa tiba di Stasiun Purwokerto ...?



Diambil dari berbagai sumber buku, kamus, dan internet ... Mohon koreksi jika ada kesalahan ...

Sekian ... Semoga bermanfaat bagi teman2, terlebih lagi yang akan ke Jepang ... Bye Bye
-  R y z k y   W i d i   A T m a j a  -
Reply
#2
Update Kamus Perkeretaapian (v1.1) ...


KA dan Rangkaiannya

. 汽車 - きしゃ - Kisha : KA Uap
. 列車 - れっしゃ - Ressha : KA Penumpang
. 電車 - でんしゃ - Densha : Kereta Listrik (KRL)
. 地下鉄 - ちかてつ - Chikatetsu : KA Bawah Tanah
. 臨時列車 - りんじれっしゃ - Rinjiressha : KA Spesial
. 貨物列車 - かもつれっしゃ - Kamotsureshha : KA Barang
. 磁気浮上式鉄道 - じきふじょうしきてつどう - Jikifujyooshikitetsudoo : Maglev

. 夜汽車 - よぎしゃ - Yokisha : KA Malam <EX : Bima>
. 区間列車 - くかんれっしゃ - Kukanressha : KA Lokal <EX : Penataran>
. 長距離列車 - ちょうきょりれっしゃ - Chookyoriressha : KA Jarak Jauh <EX : Argo Wilis>

. 機関車 - きかんしゃ - Kikansha : Lokomotif
. 電気機関車 - でんききかんしゃ - Denkikikansha : Lokomotif Listrik
. 蒸気機関車 - じょうききかんしゃ - Jyookikikansha : Lokomotif Uap
. ディーゼル機関車 - ディーゼルきかんしゃ - Diizerukikansha : Lokomotif Diesel

. 客車 - きゃくしゃ - Kyakusha : Kereta Penumpang
. 荷物車 - にもつしゃ - Nimotsusha : Kereta Bagasi
. 寝台車 - しんだいしゃ - Shindaisha : Kereta Tidur
. 電源車 - でんげんしゃ - Dengensha : Kereta Pembangkit

Kepegawaian dan Petugas

. 火手 - かしゅ - Kashu : Stoker
. 車掌 - しゃしょう - Shasho : Kondektur
. 駅長 - えきちょう - Ekichoo : Kepala Stasiun
. 運転士 - うんてんし - Untenshi : Masinis (KRD / KRL)
. 機関手 - きかんしゅ - Kikanshuu : Masinis (Lokomotif)
. 操車係 - そうしゃがかり - Sooshagari : PPKA (Petugas Pengatur KA)

. 駅夫 - えきふ - Ekifu : Porter
. 公安官 - こうあんかん - Koo'ankan : Polsuska (Polisi KA)


Mohon maaf bila ada kesalahan atau tidak sama dengan posting pertama saya, karena ini saya ambil langsung dari Jepang, insya Alloh benar ...

Bersambung pada kesempatan berikutnya ... Terima kasih ... Bye Bye
-  R y z k y   W i d i   A T m a j a  -
Reply
#3
Mau koreksi dikit boleh kan?Xie Xie

Shinkansen (di post #1)itu bukan Shine Can Sen
tapi Jalur Utama Baru :
新(しん / あたらしい)= Baru
幹 (かん)=Utama/Pokok
線 (せん)= Jalur
*btw sebenarnya ada salah pemahaman mengenai Shinkansen, Shinkansen itu jalurnya sedangkan keretanya -dulu- disebut "dan'gan ressha" (kereta peluru)*

Terus contoh kalimat yang berbunyi "Adi wa untensha wo totemo naritai desu" juga kurang tepat. seharusnya "Adi-san wa untensha ni naritai desu", itu saja sudah cukup.

---
CMIIW juga (lagian saya juga masih belajar bahasa Jepang)
My ultimate (impossible) goal of lifetime?
bikin perusahaan kereta api baru!!!
Reply
#4
Bayferd : Makasih koreksinya mas ... Begini kan tahu mana yg salah ....
-  R y z k y   W i d i   A T m a j a  -
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)